background

dubbing, voice over, subtitles
in Italian

  • Image

    Sognando Alaska

    New Gold
  • Image

    Cry Babies S05

    Kitoons
  • Image

    Mission Park

    Sky
  • Image

    Loopers

    Kitoons
  • Image

    Cry Babies S04

    Kitoons
  • Image

    72 Cutest Animals

    Netflix
  • Image

    Stiches

    Baby TV
  • Image

    Cry Babies S03

    Kitoons
  • Image

    72 Dangerous Places

    Netflix
  • Image

    Vip Pets

    Kitoons
  • Image

    Vip Pets Digital

    Kitoons
  • Image

    The Hounds

    Moviedel
  • Image

    Bloopies

    Kitoons
  • Image

    Equilibrium

    New Gold
  • Image

    Laffies

    Kitoons
  • Image

    Urla nel silenzio

    Indie
  • Image

    Teodora

    Quanah Jay Hicks
  • Image

    The Wardrobe

    Game
  • Image

    Dolcezza Extrema

    Indie film

Services

Dubbing
Voice Over
Subtitles
Post production
Translation & Adaptation
Singing
Audio description
Dubbing courses

Dubbing in Italian

Italian Dubbing is a recording studio in Padua (near Venice) specialized in the Italian art of dubbing. Our services include dubbing in Italian, voice-over in Italian, script translation and adaptation into Italian, dubbing/singing songs in Italian (with particular experience in kids’ songs), subtitling in Italian and pre and post-production services for films and TV.

While we keep expanding and developing our studio, we follow each project with care and dedication, avoiding the increasingly rampant assembly-line approach imposed by budget restrictions/limitations.
What makes us different from other commercial studios? Italian Dubbing is a place where every artist can feel at ease as if they were at home. There is a green room with a kitchen and chill-out area, as well as a big garden for outdoor breaks. There are also comfortable accommodation facilities for those who come from afar and need to stay overnight.

We are deeply convinced that if our artists are put in the right conditions to carry out the creative process, the final product will be much more engaging, which will benefit both the client and the project itself.

During our more than 10 years of experience in the voice-over industry, we have optimized our production processes, so that we are able to provide professional services of the highest standards at a fair price.

image
Italian Dubbing studio
  • Netflix
  • Sky
  • Rai
  • DreamWorks TV
  • Mediaset
  • Barilla
  • Cartier
  • Boing
  • PayPal
  • Fiat
  • Mercedes Benz
  • Intel
  • Burger King
  • Harley Davidson
  • Nest
  • Poste Italiane
  • Scania
  • Tado
  • Honeywell
  • Brosway
  • Grunland
  • Bayer
  • Johnson&Johnson
  • Metro
  • Tena
  • Telecom
  • Alice

The Core Team

We will take care of your dubbing project

Image
Paolo Bernardini
Manager | Audio Engineer
Image
Paola Masciadri
Dubbing Director | Dubber | Singer
Image
Erik Martini
Dubber | Subtitler | Singer
Image
Giacomo Zilio
Audio Engineer
Image
Beatrice De Marchi
Food Hero | Hospitality
Image
Ciotta & Tremotina
Quality Check (for food)
background

Give us a drop by anytime,
we endeavour to answer all enquiries within 24 hours on business days.